ألا تعتقد أن اللغة الإنكليزية هي لغة شاذة و فريدة من نوعها ؟ ... إذ تبدو الكثير من القواعد و ألفاظ الكلمات غير منطقية أبداً ، فمرة تقوم هذه اللغة باستعارة كلمات من لغات مختلفة كثيرة ، و تارة أخرة لا تظهر الكثير من الكلمات بالطريقة التي نتوقعها أو نتنبأ بها . و هكذا فإننا نتفهم طبيعة شعورك بالإحباط ، و ربما يكون ذلك شعور اً مزعجاً يتعلق باللغة الإنكليزية كلغة و لكنه في الوقت ذاته شعور مثير للإهتمام أيضاً . و بناء على هذا إليك عشرة حقائق ممتعة غريبة عن اللغة الإنكليزية نراهن أنك لم تكن مسبقاً على علم بها ....
عملية تطورها التدريجي لتصل إلينا بالشكل الذي هي عليه اليوم " اللغة الإنكليزية الحديثة " " the modern English " .
الحقيقة الأولى :
إن كلمة " Pangram " تعني حرفياً " جامع الحروف " و بصيغة أخرى فهي عبارة عن جملة تحتوي على كل حرف من حروف اللغة الإنكليزية .
و على سبيل المثال ، فإن الجملة The quick brown fox jumped over the lazy dog”
والتي تعني " قفز الثعلب البني فوق الكلب الكسول " تحتوي بالفعل على كل حروف اللغة الإنكليزية .
الحقيقة الثانية :
قام شيكسبير بإضافة أكثر من ألف كلمة جديدة إلى قاموس اللغة الإنكليزية . وهذا في الواقع حقيقة !! إذ كان الكاتب الشهير مغرماً بتأليف و اختراع كلمات جديدة . و بما أنه لا يستطيع أحد أن يعرف على وجه التحديد عدد الكلمات التي قام شيكسبير باختراعها ، إلا أننا متأكدون أننا على معرفة كبيرة بأن عددها كان كبيراً جداً . و قد باتت اليوم العديد من هذه الكلمات شائعة الاستعمال للغاية مثل الكلمات bubble, gloomy, lonely ,fashionable. .
الحقيقة الثالثة :
إن الحرف الأكثر شيوعاً في الاستخدام في اللغة الإنكليزية هو الحرف " E " .حيث أننا إذا قمنا بعد الأحرف في جملة أو عبارة ما فستكون النتيجة أننا سنعثر على حرف " E " واحد مكتوباً من كل ثمانية أحرف بمعدل وسطي .
الحقيقة الرابعة :
تعتبر كلمة " Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis " أطول كلمة في قاموس اللغة الإنكليزية . هيا ..حاول أن تقول هذه الكلمة !!! لحسن الحظ ، إن هذه الكلمة ليست من النوع الذي ستحتاج إلى قوله في وقت قريب . و يطلق هذا المصطلح على مرض رئوي يحدث عند التعرض الشديد لاستنشاق الكثير من الرماد و غبار الفحم .لقد كان هذا المرض بغيضاً و مؤذ للغاية ، بحيث أثر إلى حد كبير جداً على عمال المناجم في الماضي .
الحقيقة الخامسة :
إذا قمت بقلب كلمة "SWIMS"- و التي تعني " يسبح "- ر أساً على عقب فإنها ستبقى "SWIMS" . ولك مطلق الحرية في أن تصدق أو لا إذا قلنا بأن النحويون قاموا باختراع مصطلح لمثل هذه الحالات أطلقوا عليه " ambigrams " .
الحقيقة الخامسة :
هناك كلمة واحدة فقط في اللغة الإنكليزية تحوي خمسة حروف متحركة " vowels " مصطفة معاً في صف واحد .هل تعتقد أنه بإمكانك تخمين ماهية هذه الكلمة ؟ إنها كلمة " a queuing" و التي تعني " طابور = صف " .
الحقيقة السادسة :
هل بإمكانك تصورحقيقة أنه لا وجود لكلمة تدل على عدد و تبدأ بحرف ال " B " حتى تصل إلى رقم بليون " Billion " .
الحقيقة السابعة :
نعم هذا صحيح تماماً ، إنه من الصعوبة بمكان تصديق ذلك !!! و لكنك إذا قمت بكتابة كل الأرقام بالترتيب ، فإنك لن تستخدم حرف "B " حتى تصل الرقم بليون =Billion ، حيث أنه لا يوجد ولا حتى حرف واحد" B " في أول 2999,999,999,999 رقم في اللغة الإنكليزية .
الحقيقة الثامنة :
لا تمتلك بعض الكلمات في اللغة الإنكليزية أي قافية مع أي كلمة أخرى (( أي لا تمتلك خاصية التقفية مع كلمات أخرى )) ، و لربما كنت على دراية بأن كلمة " orange" و التي تعني " اللون البرتقالي" ليس لها قافية مع أي كلمة أخرى في اللغة الإنكليزية ، و لكنها ليست الوحيدة في هذا الأمر ، حيث لا توجد أي كلمات تقفى مع أي من هذه الكلمات أيضاً : silver والتي تعني فضي ، و كلمة purple = بنفسجي ، month = شهر ، ninth = التاسع ، pint = نصف لتر ، wolf =ذئب ، opus = التأليف ، dangerous = خطير ، marathon = سباق المسافات الطويلة و كلمة discombobulate والتي تعني " المربك " .
الحقيقة التاسعة :
لا تمتلك بعض الكلمات في اللغة الإنكليزية أي قافية مع أي كلمة أخرى (( أي لا تمتلك خاصية التقفية مع كلمات أخرى )) ، و لربما كنت على دراية بأن كلمة " orange" و التي تعني " اللون البرتقالي" ليس لها قافية مع أي كلمة أخرى في اللغة الإنكليزية ، و لكنها ليست الوحيدة في هذا الأمر ، حيث لا توجد أي كلمات تقفى مع أي من هذه الكلمات أيضاً : silver والتي تعني فضي ، و كلمة purple = بنفسجي ، month = شهر ، ninth = التاسع ، pint = نصف لتر ، wolf =ذئب ، opus = التأليف ، dangerous = خطير ، marathon = سباق المسافات الطويلة و كلمة discombobulate والتي تعني " المربك " .
الحقيقة العاشرة :
لم تكن كل من الكلمتين " man = رجل " و " girl = فتاة " تستعملان للدلالة على على الجنس .و إذا ما عدنا إلى اللغة الإنكليزية الحديثة فإن كلمة " Girl " تستخدم دائماً للدلالة على الأنثى أو حتى الفتاة الشابة ، بينما تشير كلمة " Man " إلى الذكر البالغ . وفي حقيقة الأمر لم تكن الحال كذلك دائماً بهذه الطريقة . إذ أن كلمة " Girl " كانت في الماضي تعني فقط طفلاً صغيراً حتى عام 1300 للميلاد – مما يعني أنها قد تشير إلى طفل أو طفلة ، في حين أن كلمة " man " كانت تعني فقط "person " أي " شخص " .
لقد تطورت اللغة الإنكليزية على مدار أكثر من 1400 سنة . و لا عجب أنها لغة غريبة " ساحرة " . و يعود أول استخدام للغة الإنكليزية القديمة إلى القرن الخامس الميلادي ، حيث كانت في ذلك الوقت خليطاً بين اللهجات الألمانية " German dialects" و البعض من كلمات السلتية القديمة جداً " old Celtic words " هذا بالإضافة إلى الكلمات الأخرى القادمة من اللغة اللاتينية " Latin. " .
لقد قطعت اللغة الإنكليزية منذ ذلك الحين شوطاً كبيراً جداً في عملية تطورها التدريجي لتصل إلينا بالشكل الذي هي عليه اليوم " اللغة الإنكليزية الحديثة " " the modern English " .
المصادر